Nu asta am vrut să spun
Prea frecvent suntem puși în situația de a zice “nu asta am vrut să spun”, iar asta se întâmplă fie din cauză că nu am spus corect ce voiam, fie că interlocutorul înțelege ce vrea el, chiar într-o manieră negativă, că de… e ușor să arunci cu noroi.
Foto Pexels
Vorbind ambiguu, ai șanse foarte mari să se înțeleagă exact pe dos față de ce ai vrut tu să spui, dar pentru cei care te ascultă se va înțelege pe față.
Inclusiv fraza de mai sus nu este foarte clară, dar nu asta am vrut să spun 🙂
Sunt oameni, care indiferent ce le spui, ei reinterpretează cum vor. Ceea ce este un lucru normal până la un punct, dar dacă abordarea este mai degrabă ca un atac, atunci mai bine nu.
Poți să spui că vecinu’ de la doi este scandalagiu, dar asta nu înseamnă neapărat că nu îl suportă nevastă-sa. Poate fi și o presupunere corectă, dar…
“Assumption is the mother of all fuck ups!” Sursa: Under Siege 2: Dark Territory
Dacă îi spui unui angajat să demisioneze, iar el te dă în judecată, nu poți să spui că nu ai vrut să spui asta și că a fost doar o glumă nevinovată. Muhaha, ce-am mai râs…
De multe ori la serviciu (și nu numai) glumele “nevinovate” se pot transforma imediat în “nu asta am vrut să spun”, dar dacă faci asta în mod constant, îi poți răni ușor pe cei din jurul tău. La supărare oamenii aruncă în stânga și în dreapta cu vorbe (dacă nu și cu pumni) pe care ulterior le regretă.
“Ieri când am fost supărat, nu am vrut să spun cu adevărat că ești un dobitoc și că nu mai vreau să te văd în viața mea. Și nici nu am vrut să-ți arunc cu biblioraftul în cap.” – mno, cu tot cu scuzele de rigoare, răul a fost făcut, iar uneori nu mai poți repara nimic.
Suntem diferiți și de aceea se întâmplă să interpretăm prin propriul filtru ceea ce primim, nu degeaba jocul din copilărie telefonul fără fir este atât de relevant. Încearcă să faci același exercițiu cu o poveste scurtă și vei vedea ce iese la final. Bine, ca să iasă trebuie să intre, dar acum chiar că ai interpretat greșit, nu asta am vrut să spun. Nu degeaba a apărut fraza “nu era mașină, era bicicletă și nu era furată, era dată.”, sau exact la fel, dar invers.
Cu cât folosești mai multe cuvinte și expresii interpretabile, cu atât ai mai multe șanse să nu se înțeleagă exact ce ai vrut să spui, iar asta s-ar putea să nu fie în favoarea ta.
Faptul că nu ști ce vrei să spui, e o vrăjeală ieftină. De fapt, tu știi exact ce vrei să spui, doar că, sau o faci prost sau o faci intenționat.
Spor la succes! – bine, nu chiar asta am vrut să spun, iar ai înțeles tu greșit